Latin-Magyar Közmondásszótár - Halápy István, Margalits Ede (Tinta Könyvkiadó) (9789634092490)

2.990 Ft
Kedvezmény
Leírás
  • Vonalkód: 9789634092490
  • Kiadás éve: 2022
  • Kiadó: Tinta Könyvkiadó
  • Kötésmód: puhafedeles
  • Szerző/Szerkesztő: Halápy István, Margalits Ede
  • Terjedelem: 196 oldal

 

Leírás:

 

Alcím: 1660 latin közmondás és bölcsesség magyar megfelelői

 

Számos olyan szólást, közmondást vagy szállóigét ismerünk, amelyek közvetlen bibliai eredetre vezethetők vissza: fekete bárány; pálfordulás; a damaszkuszi út; senki sem bújhat ki a bőréből; Adjátok meg a császárnak, ami a császáré.; Mondd meg, ki a barátod, s megmondom, ki vagy.; Senki sem lehet próféta a saját hazájában stb. E könyvecske közel 1000 ilyen közkeletű - többnyire - állandósult szókapcsolatot, kifejezést, továbbá bibliai fogalmat és eseményt tartalmaz, amelyek visszamutatnak a Bibliára, a Biblia nyelvére, szóhasználatára. Ezek a kifejezések szótárszerű elrendezésben, ábécérendbe sorolva találhatók a könyvben, mely megjelöli pontos bibliai eredetüket és helyüket, valamint közli a vonatkozó bibliai idézeteket, illetve a bibliai szövegkörnyezetet.  

 

A kétnyelvű (magyar-–angol) szöveg a nyelvtanulásban is segíthet. Ugyanis aki az angol szöveget is figyelmesen olvassa, rájön, hogy az angol Biblia nyelve igen könnyen érthető, sikerélményt nyújt akár a kezdő nyelvtanulóknak is.  

 

A könyv szerzőjének, Magay Tamásnak a neve az anglisztikában összefonódott a szótárszerkesztéssel, szótárírással: több mint 40 szótárt szerkesztett. Munkájának középpontjában az angol-–magyar, illetve magyar-–angol lexikográfia gyakorlati feladatai és elméleti problémái álltak és állnak. 

(Az Ékesszólás Kiskönyvtára 72.)